i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

hǎo

0

ɡ

0

നല്ലത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这本书很好。

0

0

f

Zhč běn shū hěn hǎo.

0

0

v

പുസ്തകം വളരെ നല്ലതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天天气很好。

0

0

l

Jīntiān tiānqě hěn hǎo.

0

0

i

ഇന്നത്തെ കാലാവസ്ഥ കൊള്ളാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

没关系

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

méi guānxi

0

ɡ

0

സാരമില്ല

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

对不起!-没关系。

0

0

f

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

0

v

സാരമില്ല.', 'ml-IN')" lang=ku-Arab-IQ style='font-size:20.0pt; font-family:"Nirmala UI",sans-serif;color:black'>ക്ഷമിക്കണം! -സാരമില്ല.

0

0

s

-

0

0

h

0

-

0

j

0

0

w

对不起!-没关系。

0

0

l

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

0

i

സാരമില്ല.', 'ml-IN')" lang=ku-Arab-IQ style='font-size:20.0pt; font-family:"Nirmala UI",sans-serif;color:black'>ക്ഷമിക്കണം! -സാരമില്ല.

0

0

e

-

0

0

ɛ

0

-

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

നിങ്ങൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你叫什么名字?

0

0

f

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

0

v

എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പേര് പറയാമോ?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你叫什么名字?

0

0

l

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

0

i

എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പേര് പറയാമോ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

nín

0

ɡ

0

നിങ്ങൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

您好,您要什么?

0

0

f

Nín hǎo, nín yŕo shénme?

0

0

v

ഹലോ, നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

您是老师吗?

0

0

l

Nín shě lǎoshī ma?

0

0

i

നിങ്ങൾ ഒരു അധ്യാപകനാണോ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

你们

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

nǐmen

0

ɡ

0

നിങ്ങൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你们都是学生吗?

0

0

f

Nǐmen dōu shě xuéshēng ma?

0

0

v

നിങ്ങളെല്ലാവരും വിദ്യാർത്ഥികളാണോ?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你们想喝什么?

0

0

l

Nǐmen xiǎng hē shénme?

0

0

i

താങ്കള്ക്ക് എന്താണ് കുടിക്കാന് വേണ്ടത്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

对不起

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

duěbuqǐ

0

ɡ

0

ക്ഷമിക്കണം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

对不起,我迟到了。

0

0

f

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

0

v

ക്ഷമിക്കണം ഞാൻ വൈകിപ്പോയി.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

对不起,我迟到了。

0

0

l

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

0

i

ക്ഷമിക്കണം ഞാൻ വൈകിപ്പോയി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

ഇല്ല

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我不喜欢他。

0

0

f

Wǒ bů xǐhuan tā.

0

0

v

ഞാൻ അവനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我不喜欢喝咖啡。

0

0

l

Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi.

0

0

i

എനിക്ക് കാപ്പി കുടിക്കുന്നത് ഇഷ്ടമല്ല.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

不客气

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

bú kčqi

0

ɡ

0

നിനക്ക് സ്വാഗതം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

谢谢你!-不客气。

0

0

f

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

0

v

നന്ദി! -നിനക്ക് സ്വാഗതം.

0

0

s

-

0

0

h

0

-

0

j

0

0

w

谢谢你!-不客气。

0

0

l

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

0

i

നന്ദി! -നിനക്ക് സ്വാഗതം.

0

0

e

-

0

0

ɛ

0

-

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

谢谢

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xičxie

0

ɡ

0

നന്ദി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

谢谢你!

0

0

f

Xičxič nǐ!

0

0

v

നന്ദി!

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

谢谢你!

0

0

l

Xičxič nǐ!

0

0

i

നന്ദി!

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

再见

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zŕijiŕn

0

ɡ

0

വിട

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

再见!

0

0

f

Zŕijiŕn!

0

0

v

വിട!

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

明天见,再见!

0

0

l

Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn!

0

0

i

നാളെ കാണാം, വിട!

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

名字

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

míngzi

0

ɡ

0

പേര്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你的名字是什么?

0

0

f

Nǐ de míngzi shě shénme?

0

0

v

എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我的名字是李华。

0

0

l

Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá.

0

0

i

എൻ്റെ പേര് ലി ഹുവ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

老师

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

lǎoshī

0

ɡ

0

അധ്യാപകൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们的老师很好。

0

0

f

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

0

0

v

ഞങ്ങളുടെ അധ്യാപകർ വളരെ നല്ലവരാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是我们的老师。

0

0

l

Tā shě wǒmen de lǎoshī.

0

0

i

അവൻ ഞങ്ങളുടെ ഗുരുവാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

学生

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xuésheng

0

ɡ

0

വിദ്യാർത്ഥി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我是学生。

0

0

f

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

v

ഞാനൊരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是好学生。

0

0

l

Tā shě hǎo xuéshēng.

0

0

i

അവൻ ഒരു നല്ല വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

rén

0

ɡ

0

ആളുകൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这里有很多人。

0

0

f

Zhčlǐ yǒu hěn duō rén.

0

0

v

ഇവിടെ ധാരാളം ആളുകൾ ഉണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是好人。

0

0

l

Tā shě hǎo rén.

0

0

i

അവൻ ഒരു നല്ല മനുഷ്യനാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

ma

0

ɡ

0

?

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你好吗?

0

0

f

Nǐ hǎo ma?

0

0

v

നീ ഓകെയാണോ?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你好吗?

0

0

l

Nǐ hǎo ma?

0

0

i

നീ ഓകെയാണോ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

李月

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Lǐ Yuč

0

ɡ

0

ലി യു

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

李月是我的朋友。

0

0

f

Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou.

0

0

v

ലി യു എൻ്റെ സുഹൃത്താണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

李月在学汉语。

0

0

l

Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ.

0

0

i

ലി യു ചൈനീസ് ഭാഷ പഠിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

中国

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Zhōngguó

0

ɡ

0

ചൈന

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我爱中国。

0

0

f

Wǒ ŕi Zhōngguó.

0

0

v

ഞാൻ ചൈനയെ സ്നേഹിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢中国。

0

0

l

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

0

0

i

എനിക്ക് ചൈന ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

美国

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Měiguó

0

ɡ

0

യുഎസ്എ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我住在美国。

0

0

f

Wǒ zhů zŕi Měiguó.

0

0

v

ഞാൻ അമേരിക്കയിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是美国人。

0

0

l

Tā shě Měiguó rén.

0

0

i

അയാൾ അമേരിക്കക്കാരനാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

什么

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shénme

0

ɡ

0

എന്ത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这是什么?

0

0

f

Zhč shě shénme?

0

0

v

എന്താണിത്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这是什么?

0

0

l

Zhč shě shénme?

0

0

i

എന്താണിത്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我是学生。

0

0

f

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

v

ഞാനൊരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我是学生。

0

0

l

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

i

ഞാനൊരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

jiŕo

0

ɡ

0

വിളി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我叫李华。

0

0

f

Wǒ jiŕo Lǐ Huá.

0

0

v

എൻ്റെ പേര് ലി ഹുവ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你叫什么名字?

0

0

l

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

0

i

എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പേര് പറയാമോ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shě

0

ɡ

0

അതെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我是学生。

0

0

f

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

v

ഞാനൊരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是医生。

0

0

l

Tā shě yīshēng.

0

0

i

അയാള് ഒരു ഡോക്ടര് ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

汉语

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Hŕnyǔ

0

ɡ

0

ചൈനീസ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在学汉语。

0

0

f

Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ.

0

0

v

ഞാൻ ചൈനീസ് പഠിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们学习汉语。

0

0

l

Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ചൈനീസ് പഠിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

guó

0

ɡ

0

രാജ്യം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们的国家很大。

0

0

f

Wǒmen de guójiā hěn dŕ.

0

0

v

നമ്മുടെ രാജ്യം വലുതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

中国是一个大国。

0

0

l

Zhōngguó shě yí ge dŕ guó.

0

0

i

ചൈന ഒരു വലിയ രാജ്യമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

同学

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

tóngxué

0

ɡ

0

സഹപാഠി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他是我的同学。

0

0

f

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

0

v

അവൻ എൻ്റെ സഹപാഠിയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是我的同学。

0

0

l

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

0

i

അവൻ എൻ്റെ സഹപാഠിയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

朋友

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

péngyou

0

ɡ

0

സുഹൃത്ത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他是我的朋友。

0

0

f

Tā shě wǒ de péngyou.

0

0

v

അവൻ എന്റെ സുഹൃത്താണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是我的朋友。

0

0

l

Tā shě wǒ de péngyou.

0

0

i

അവൻ എന്റെ സുഹൃത്താണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

de

0

ɡ

0

ൻ്റെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这是我的书。

0

0

f

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

v

ഇത് എൻ്റെ പുസ്തകമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这是我的学校。

0

0

l

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

0

i

ഇത് എൻ്റെ വിദ്യാലയമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

ne

0

ɡ

0

കമ്പിളി തുണി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你呢?

0

0

f

Nǐ ne?

0

0

v

താങ്കളും?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你呢?

0

0

l

Nǐ ne?

0

0

i

താങ്കളും?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

അവൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

她是学生。

0

0

f

Tā shě xuéshēng.

0

0

v

അവൾ ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

她是学生。

0

0

l

Tā shě xuéshēng.

0

0

i

അവൾ ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shéi

0

ɡ

0

WHO

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他是谁?

0

0

f

Tā shě shéi?

0

0

v

അവൻ ആരാണ്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个人是谁?

0

0

l

Zhč ge rén shě shéi?

0

0

i

ആരാണ് മനുഷ്യൻ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

എവിടെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你是哪国人?

0

0

f

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

0

v

നിങ്ങൾ ഏതു രാജ്യത്ത് നിന്നുള്ളവരാണ്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你是哪国人?

0

0

l

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

0

i

നിങ്ങൾ ഏതു രാജ്യത്ത് നിന്നുള്ളവരാണ്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

അവൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他是医生。

0

0

f

Tā shě yīshēng.

0

0

v

അയാള് ഒരു ഡോക്ടര് ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是医生。

0

0

l

Tā shě yīshēng.

0

0

i

അയാള് ഒരു ഡോക്ടര് ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

വലിയ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个苹果很大。

0

0

f

Zhč ge píngguǒ hěn dŕ.

0

0

v

ആപ്പിൾ വളരെ വലുതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个房子很大。

0

0

l

Zhč ge fángzi hěn dŕ.

0

0

i

വീട് വളരെ വലുതാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

duō

0

ɡ

0

പലതും

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他有很多书。

0

0

f

Tā yǒu hěn duō shū.

0

0

v

അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有很多朋友。

0

0

l

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

0

0

i

എനിക്ക് ഒരുപാട് സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

kǒu

0

ɡ

0

വായ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我家有四口人。

0

0

f

Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén.

0

0

v

എൻ്റെ കുടുംബത്തിൽ നാല് പേരാണുള്ളത്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这家有三口人。

0

0

l

Zhč jiā yǒu sān kǒu rén.

0

0

i

കുടുംബത്തിൽ മൂന്ന് പേരാണുള്ളത്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

suě

0

ɡ

0

പ്രായം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他五岁了。

0

0

f

Tā wǔ suě le.

0

0

v

അയാൾക്ക് അഞ്ച് വയസ്സായി.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他五岁了。

0

0

l

Tā wǔ suě le.

0

0

i

അയാൾക്ക് അഞ്ച് വയസ്സായി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

jiā

0

ɡ

0

വീട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我家有四个人。

0

0

f

Wǒ jiā yǒu sě ge rén.

0

0

v

എൻ്റെ കുടുംബത്തിൽ നാല് പേരുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我家有五口人。

0

0

l

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

0

0

i

എൻറെ കുടുംബ ത്തിൽ അഞ്ച് ആൾക്കാർ ഉണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

女儿

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

nǚ’ér

0

ɡ

0

മകൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一个女儿。

0

0

f

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

0

v

എനിക്ക് ഒരു മകളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有一个女儿。

0

0

l

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

0

i

എനിക്ക് ഒരു മകളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

今年

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

jīnnián

0

ɡ

0

വര്ഷം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今年是2024年。

0

0

f

Jīnnián shě 2024 nián.

0

0

v

വർഷം 2024 ആണ്.

0

0

s

2

0

2

4

0

0

h

0

2

0

2

4

0

j

0

0

w

今年他学习汉语。

0

0

l

Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

i

വർഷം അവൻ ചൈനീസ് പഠിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

le

0

ɡ

0

മനസ്സിലായി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他回家了。

0

0

f

Tā huí jiā le.

0

0

v

അവൻ വീട്ടിൽ വന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我买了一个苹果。

0

0

l

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

0

0

i

ഞാൻ ഒരു ആപ്പിൾ വാങ്ങി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

നിരവധി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你有几个朋友?

0

0

f

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

0

0

v

നിങ്ങൾക്ക് എത്ര സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你有几个苹果?

0

0

l

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

0

0

i

നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എത്ര ആപ്പിൾ ഉണ്ട്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yǒu

0

ɡ

0

ഉണ്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一个问题。

0

0

f

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

v

എനിക്കൊരു ചോദ്യമുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有很多书。

0

0

l

Wǒ yǒu hěn duō shū.

0

0

i

എനിക്ക് ധാരാളം പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

好吃

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

hǎochī

0

ɡ

0

രുചിയുള്ള

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个苹果很好吃。

0

0

f

Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī.

0

0

v

ആപ്പിൾ രുചികരമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这碗面条很好吃。

0

0

l

Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī.

0

0

i

പാത്രം നൂഡിൽസ് രുചികരമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

hěn

0

ɡ

0

വളരെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我很高兴。

0

0

f

Wǒ hěn gāoxěng.

0

0

v

എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我很高兴。

0

0

l

Wǒ hěn gāoxěng.

0

0

i

എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

huě

0

ɡ

0

യോഗം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我会说汉语。

0

0

f

Wǒ huě shuō Hŕnyǔ.

0

0

v

എനിക്ക് ചൈനീസ് സംസാരിക്കാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他会说英语。

0

0

l

Tā huě shuō Yīngyǔ.

0

0

i

അദ്ദേഹത്തിന് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ കഴിയും.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

妈妈

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

māma

0

ɡ

0

അമ്മ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我妈妈很漂亮。

0

0

f

Wǒ māma hěn piŕoliang.

0

0

v

എൻ്റെ അമ്മ വളരെ സുന്ദരിയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

妈妈在厨房做饭。

0

0

l

Māma zŕi chúfáng zuňfŕn.

0

0

i

അമ്മ അടുക്കളയിൽ പാചകം ചെയ്യുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

cŕi

0

ɡ

0

പച്ചക്കറി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢中国菜。

0

0

f

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi.

0

0

v

എനിക്ക് ചൈനീസ് ഭക്ഷണം ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个菜很好吃。

0

0

l

Zhč ge cŕi hěn hǎochī.

0

0

i

വിഭവം രുചികരമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

汉字

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Hŕnzě

0

ɡ

0

ചൈനീസ് കഥാപാത്രം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在学汉字。

0

0

f

Wǒ zŕi xué Hŕnzě.

0

0

v

ഞാൻ ചൈനീസ് അക്ഷരങ്ങൾ പഠിക്കുകയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

汉字很有意思。

0

0

l

Hŕnzě hěn yǒuyěsi.

0

0

i

ചൈനീസ് അക്ഷരങ്ങൾ വളരെ രസകരമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

സ്വഭാവം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个字怎么写?

0

0

f

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

0

v

വാക്ക് എങ്ങനെ എഴുതാം?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个字怎么写?

0

0

l

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

0

i

വാക്ക് എങ്ങനെ എഴുതാം?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

怎么

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zěnme

0

ɡ

0

എങ്ങനെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你怎么去学校?

0

0

f

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

0

v

നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് സ്കൂളിൽ എത്തുന്നത്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你怎么去学校?

0

0

l

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

0

i

നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് സ്കൂളിൽ എത്തുന്നത്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shuō

0

ɡ

0

വിശദീകരിക്കാൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在说话。

0

0

f

Tā zŕi shuōhuŕ.

0

0

v

അവൻ സംസാരിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他说他是老师。

0

0

l

Tā shuō tā shě lǎoshī.

0

0

i

താൻ ഒരു അധ്യാപകനാണെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zuň

0

ɡ

0

ചെയ്യുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你在做什么?

0

0

f

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

0

v

നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你在做什么?

0

0

l

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

0

i

നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiě

0

ɡ

0

എഴുതുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在写字。

0

0

f

Wǒ zŕi xiězě.

0

0

v

ഞാൻ എഴുതുകയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我在写字。

0

0

l

Wǒ zŕi xiězě.

0

0

i

ഞാൻ എഴുതുകയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

വായിച്ചു

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我读书。

0

0

f

Wǒ dú shū.

0

0

v

ഞാൻ വായിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他喜欢读书。

0

0

l

Tā xǐhuan dúshū.

0

0

i

അവൻ വായിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

今天

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

jīntiān

0

ɡ

0

ഇന്ന്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天很热。

0

0

f

Jīntiān hěn rč.

0

0

v

ഇന്ന് ചൂടാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天是星期三。

0

0

l

Jīntiān shě xīngqī sān.

0

0

i

ഇന്ന് ബുധനാഴ്ചയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

hŕo

0

ɡ

0

നമ്പർ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天是几号?

0

0

f

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

0

v

തീയതി ഇന്ന് എന്താണ്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天是几号?

0

0

l

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

0

i

തീയതി ഇന്ന് എന്താണ്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yuč

0

ɡ

0

ചന്ദ്രൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个月是六月。

0

0

f

Zhč ge yuč shě liů yuč.

0

0

v

മാസം ജൂൺ ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个月是七月。

0

0

l

Zhč ge yuč shě qī yuč.

0

0

i

മാസം ജൂലൈ ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

星期

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xīngqī

0

ɡ

0

ആഴ്ച

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天是星期一。

0

0

f

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

0

v

ഇന്ന് തിങ്കളാഴ്ചയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天是星期一。

0

0

l

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

0

i

ഇന്ന് തിങ്കളാഴ്ചയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

昨天

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zuótiān

0

ɡ

0

ഇന്നലെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

昨天很热。

0

0

f

Zuótiān hěn rč.

0

0

v

ഇന്നലെ നല്ല ചൂടായിരുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

昨天天气很好。

0

0

l

Zuótiān tiānqě hěn hǎo.

0

0

i

ഇന്നലെ നല്ല കാലാവസ്ഥയായിരുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

明天

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

míngtiān

0

ɡ

0

നാളെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

明天见。

0

0

f

Míngtiān jiŕn.

0

0

v

നാളെ നിന്നെ കാണാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

明天见!

0

0

l

Míngtiān jiŕn!

0

0

i

നാളെ നിന്നെ കാണാം!

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

学校

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xuéxiŕo

0

ɡ

0

സ്കൂൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们的学校很大。

0

0

f

Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ.

0

0

v

ഞങ്ങളുടെ സ്കൂൾ വളരെ വലുതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这是我的学校。

0

0

l

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

0

i

ഇത് എൻ്റെ വിദ്യാലയമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shū

0

ɡ

0

പുസ്തകം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢读书。

0

0

f

Wǒ xǐhuan dú shū.

0

0

v

എനിക്ക് വായന ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这是我的书。

0

0

l

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

i

ഇത് എൻ്റെ പുസ്തകമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

qǐng

0

ɡ

0

ദയവായി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请坐。

0

0

f

Qǐng zuň.

0

0

v

ദയവായി ഇരിക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请坐。

0

0

l

Qǐng zuň.

0

0

i

ദയവായി ഇരിക്കൂ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

wčn

0

ɡ

0

ചോദിക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请问,厕所在哪里?

0

0

f

Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ?

0

0

v

ക്ഷമിക്കണം, ടോയ്‌ലറ്റ് എവിടെയാണ്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我可以问你吗?

0

0

l

Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma?

0

0

i

ഞാന് നിന്നോട് ചോദിക്കട്ടെ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

പോകൂ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们去学校。

0

0

f

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

0

v

നമുക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们去学校。

0

0

l

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

0

i

നമുക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

kŕn

0

ɡ

0

നോക്കൂ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我看见他了。

0

0

f

Wǒ kŕnjiŕn tā le.

0

0

v

ഞാൻ അവനെ കണ്ടു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他喜欢看书。

0

0

l

Tā xǐhuan kŕn shū.

0

0

i

അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

വ്യക്തിഗത

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一个问题。

0

0

f

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

v

എനിക്കൊരു ചോദ്യമുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有一个问题。

0

0

l

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

i

എനിക്കൊരു ചോദ്യമുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

kuŕi

0

ɡ

0

കഷണം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个苹果三块钱。

0

0

f

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

0

v

ആപ്പിളിൻ്റെ വില മൂന്ന് യുവാൻ ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个苹果三块钱。

0

0

l

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

0

i

ആപ്പിളിൻ്റെ വില മൂന്ന് യുവാൻ ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiǎng

0

ɡ

0

ചിന്തിക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我想吃饭。

0

0

f

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

0

v

എനിക്ക് കഴിക്കണം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我想吃饭。

0

0

l

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

0

i

എനിക്ക് കഴിക്കണം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

chá

0

ɡ

0

ചായ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢喝茶。

0

0

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

0

v

എനിക്ക് ചായ കുടിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请给我一杯茶。

0

0

l

Qǐng gěi wǒ yě bēi chá.

0

0

i

എനിക്കൽപ്പം ചായ തരൂ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

米饭

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

mǐfŕn

0

ɡ

0

അരി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢吃米饭。

0

0

f

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

0

v

എനിക്ക് ചോറ് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢吃米饭。

0

0

l

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

0

i

എനിക്ക് ചോറ് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

下午

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiŕwǔ

0

ɡ

0

ഉച്ചകഴിഞ്ഞ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我下午有课。

0

0

f

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

0

v

എനിക്ക് ഉച്ചക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我下午有课。

0

0

l

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

0

i

എനിക്ക് ഉച്ചക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

商店

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shāngdiŕn

0

ɡ

0

കട

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在商店买东西。

0

0

f

Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

0

v

അയാൾ കടയിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും വാങ്ങുന്നു.

0

0

s

西

0

0

h

0

西

0

j

0

0

w

我在商店买东西。

0

0

l

Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

0

i

ഞാൻ കടയിൽ എന്തെങ്കിലും വാങ്ങുന്നു.

0

0

e

西

0

0

ɛ

0

西

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

杯子

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

bēizi

0

ɡ

0

കപ്പ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这是我的杯子。

0

0

f

Zhč shě wǒ de bēizi.

0

0

v

ഇതാണ് എൻ്റെ കപ്പ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

杯子里有茶。

0

0

l

Bēizi lǐ yǒu chá.

0

0

i

കപ്പിൽ ചായയുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

qián

0

ɡ

0

പണം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我没有钱。

0

0

f

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

v

എൻ്റെ കയ്യിൽ പണമില്ല.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我没有钱。

0

0

l

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

i

എൻ്റെ കയ്യിൽ പണമില്ല.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zhč

0

ɡ

0

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这是我的书。

0

0

f

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

v

ഇത് എൻ്റെ പുസ്തകമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这是我的书。

0

0

l

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

i

ഇത് എൻ്റെ പുസ്തകമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

多少

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

duōshao

0

ɡ

0

എത്ര

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这本书多少钱?

0

0

f

Zhč běn shū duōshao qián?

0

0

v

പുസ്തകം എത്രയാണ്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这本书多少钱?

0

0

l

Zhč běn shū duōshao qián?

0

0

i

പുസ്തകം എത്രയാണ്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

അത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

那是我的书。

0

0

f

Nŕ shě wǒ de shū.

0

0

v

അതെൻ്റെ പുസ്തകമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

那是我的书。

0

0

l

Nŕ shě wǒ de shū.

0

0

i

അതെൻ്റെ പുസ്തകമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

പാനീയം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喝茶。

0

0

f

Wǒ hē chá.

0

0

v

ഞാൻ ചായ കുടിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你想喝什么?

0

0

l

Nǐ xiǎng hē shénme?

0

0

i

താങ്കള്ക്ക് എന്താണ് കുടിക്കാന് വേണ്ടത്?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

chī

0

ɡ

0

കഴിക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我吃米饭。

0

0

f

Wǒ chī mǐfŕn.

0

0

v

ഞാൻ ചോറ് കഴിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢吃米饭。

0

0

l

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

0

i

എനിക്ക് ചോറ് കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

mǎi

0

ɡ

0

വാങ്ങൽ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我买了一本书。

0

0

f

Wǒ mǎi le yě běn shū.

0

0

v

ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങി.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我买了一件衣服。

0

0

l

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

0

i

ഞാൻ ഒരു ഡ്രസ്സ് വാങ്ങി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiǎo

0

ɡ

0

ചെറുത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个苹果很小。

0

0

f

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

0

v

ആപ്പിൾ വളരെ ചെറുതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个苹果很小。

0

0

l

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

0

i

ആപ്പിൾ വളരെ ചെറുതാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

māo

0

ɡ

0

പൂച്ച

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他有一只猫。

0

0

f

Tā yǒu yě zhī māo.

0

0

v

അവന് ഒരു പൂച്ചയുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我家有一只猫。

0

0

l

Wǒ jiā yǒu yě zhī māo.

0

0

i

വീട്ടിൽ ഒരു പൂച്ചയുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

gǒu

0

ɡ

0

നായ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一只狗。

0

0

f

Wǒ yǒu yě zhī gǒu.

0

0

v

എനിക്കൊരു നായ ഉണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我家有一只狗。

0

0

l

Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu.

0

0

i

വീട്ടിൽ ഒരു നായയുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

椅子

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yǐzi

0

ɡ

0

ചെയർ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这是一把椅子。

0

0

f

Zhč shě yě bǎ yǐzi.

0

0

v

ഇതൊരു കസേരയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请坐在椅子上。

0

0

l

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

0

i

ദയവായി ഒരു കസേരയിൽ ഇരിക്കുക.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

下面

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiŕmiŕn

0

ɡ

0

കീഴിൽ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

书在桌子下面。

0

0

f

Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

0

v

പുസ്തകം മേശയ്ക്കടിയിലാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

猫在桌子下面。

0

0

l

Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

0

i

പൂച്ച മേശയ്ക്കടിയിലാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiŕ

0

ɡ

0

താഴേക്ക്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在楼下。

0

0

f

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

v

അവൻ താഴെയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在楼下。

0

0

l

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

i

അവൻ താഴെയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

工作

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

gōngzuň

0

ɡ

0

ജോലി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在工作。

0

0

f

Tā zŕi gōngzuň.

0

0

v

അവൻ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在医院工作。

0

0

l

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

i

അവൻ ഒരു ആശുപത്രിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

儿子

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

érzi

0

ɡ

0

മകൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他有一个儿子。

0

0

f

Tā yǒu yí ge érzi.

0

0

v

അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു മകനുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他有两个儿子。

0

0

l

Tā yǒu liǎng ge érzi.

0

0

i

അദ്ദേഹത്തിന് രണ്ട് ആൺമക്കളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

医院

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yīyuŕn

0

ɡ

0

ആശുപത്രി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在医院工作。

0

0

f

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

v

അവൻ ഒരു ആശുപത്രിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

她在医院工作。

0

0

l

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

i

അവൾ ഒരു ആശുപത്രിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

医生

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yīshēng

0

ɡ

0

ഡോക്ടർ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他是医生。

0

0

f

Tā shě yīshēng.

0

0

v

അയാള് ഒരു ഡോക്ടര് ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他是好医生。

0

0

l

Tā shě hǎo yīshēng.

0

0

i

അദ്ദേഹം നല്ലൊരു ഡോക്ടറാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

爸爸

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

bŕba

0

ɡ

0

അച്ഛൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我爸爸在家。

0

0

f

Wǒ bŕba zŕi jiā.

0

0

v

അച്ഛൻ വീട്ടിലുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

爸爸在家。

0

0

l

Bŕba zŕi jiā.

0

0

i

അച്ഛൻ വീട്ടിലുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zŕi

0

ɡ

0

നിലവിലുണ്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在家。

0

0

f

Wǒ zŕi jiā.

0

0

v

ഞാൻ വീട്ടിലാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我在学校。

0

0

l

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

0

i

ഞാൻ വിദ്യലയത്തിൽ ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

那儿

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

nŕr

0

ɡ

0

അവിടെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你们去哪儿?

0

0

f

Nǐmen qů nǎr?

0

0

v

നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们在那里见面。

0

0

l

Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn.

0

0

i

ഞങ്ങൾ അവിടെ കണ്ടുമുട്ടുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

哪儿

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

nǎr

0

ɡ

0

എവിടെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你去哪儿?

0

0

f

Nǐ qů nǎr?

0

0

v

നീ എവിടെപ്പോയി?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你去哪儿?

0

0

l

Nǐ qů nǎr?

0

0

i

നീ എവിടെപ്പോയി?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zŕi

0

ɡ

0

നിലവിലുണ്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在家。

0

0

f

Wǒ zŕi jiā.

0

0

v

ഞാൻ വീട്ടിലാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我在学校。

0

0

l

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

0

i

ഞാൻ വിദ്യലയത്തിൽ ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

工作

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

gōngzuň

0

ɡ

0

ജോലി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在工作。

0

0

f

Tā zŕi gōngzuň.

0

0

v

അവൻ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在医院工作。

0

0

l

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

i

അവൻ ഒരു ആശുപത്രിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

没有

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

méiyǒu

0

ɡ

0

ഇല്ല

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我没有钱。

0

0

f

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

v

എൻ്റെ കയ്യിൽ പണമില്ല.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我没有时间。

0

0

l

Wǒ méiyǒu shíjiān.

0

0

i

എനിക്ക് സമയം ഇല്ല.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

méi

0

ɡ

0

കൂടാതെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我没有钱。

0

0

f

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

v

എൻ്റെ കയ്യിൽ പണമില്ല.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我没看见他。

0

0

l

Wǒ méi kŕnjiŕn tā.

0

0

i

ഞാൻ അവനെ കണ്ടില്ല.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

ഒപ്പം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我和他都是学生。

0

0

f

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

0

v

ഞാനും അവനും വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我和他都是学生。

0

0

l

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

0

i

ഞാനും അവനും വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

běn

0

ɡ

0

പുസ്തകം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有三本书。

0

0

f

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് മൂന്ന് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有两本中文书。

0

0

l

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

0

0

i

എൻ്റെ കയ്യിൽ രണ്ട് ചൈനീസ് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

néng

0

ɡ

0

കഴിവുള്ള

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你能说汉语吗?

0

0

f

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

0

v

താങ്കൾ ചൈനീസ് സംസാരിക്കുമോ?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你能说汉语吗?

0

0

l

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

0

i

താങ്കൾ ചൈനീസ് സംസാരിക്കുമോ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

桌子

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zhuōzi

0

ɡ

0

മേശ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

书在桌子上。

0

0

f

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

v

പുസ്തകം മേശപ്പുറത്ത് ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

书在桌子上。

0

0

l

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

i

പുസ്തകം മേശപ്പുറത്ത് ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shŕng

0

ɡ

0

ശ്രേഷ്ഠമായ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

书在桌子上。

0

0

f

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

v

പുസ്തകം മേശപ്പുറത്ത് ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

书在桌子上。

0

0

l

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

i

പുസ്തകം മേശപ്പുറത്ത് ആണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

电脑

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

diŕnnǎo

0

ɡ

0

കമ്പ്യൂട്ടർ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一台电脑。

0

0

f

Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo.

0

0

v

എനിക്ക് ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ ഉണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我的电脑很新。

0

0

l

Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn.

0

0

i

എൻ്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ വളരെ പുതിയതാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

അകത്ത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在家里。

0

0

f

Wǒ zŕi jiā lǐ.

0

0

v

ഞാൻ വീട്ടിലാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在房间里。

0

0

l

Tā zŕi fángjiān lǐ.

0

0

i

അവൻ മുറിയിലാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

前面

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

qiánmiŕn

0

ɡ

0

ഫ്രണ്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在前面。

0

0

f

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

0

v

അവൻ മുന്നിലുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在前面。

0

0

l

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

0

i

അവൻ മുന്നിലുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

后面

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

hňumiŕn

0

ɡ

0

പിന്നീട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在我后面。

0

0

f

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

0

v

അവൻ എൻ്റെ പുറകിലുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

学校在我家后面。

0

0

l

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

0

i

എൻ്റെ വീടിൻ്റെ പുറകിലാണ് സ്കൂൾ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

王方

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Wáng Fāng

0

ɡ

0

വാങ് ഫാങ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

王方是我的老师。

0

0

f

Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī.

0

0

v

വാങ് ഫാങ് എൻ്റെ അധ്യാപകനാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

王方在看书。

0

0

l

Wáng Fāng zŕi kŕn shū.

0

0

i

വാങ് ഫാങ് ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

谢朋

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Xič Péng

0

ɡ

0

സീ പെങ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

谢朋是中国人。

0

0

f

Xič Péng shě Zhōngguó rén.

0

0

v

Xie Peng ചൈനീസ് ആണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

谢朋是我的朋友。

0

0

l

Xič Péng shě wǒ de péngyou.

0

0

i

Xie Peng എൻ്റെ സുഹൃത്താണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

这儿

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zhčr

0

ɡ

0

ഇവിടെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请坐在这儿。

0

0

f

Qǐng zuň zŕi zhčr.

0

0

v

ദയവായി ഇവിടെ ഇരിക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们在这儿吃饭。

0

0

l

Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zuň

0

ɡ

0

ഇരിക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请坐下。

0

0

f

Qǐng zuň xiŕ.

0

0

v

ദയവായി ഇരിക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请坐在椅子上。

0

0

l

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

0

i

ദയവായി ഒരു കസേരയിൽ ഇരിക്കുക.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

diǎn

0

ɡ

0

പോയിൻ്റ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

现在几点?

0

0

f

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

0

v

ഇപ്പോൾ സമയം എത്രയായി?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们六点吃饭。

0

0

l

Wǒmen liů diǎn chīfŕn.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ആറുമണിക്ക് അത്താഴം കഴിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

fēn

0

ɡ

0

പോയിൻ്റ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请等五分钟。

0

0

f

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

0

v

ദയവായി അഞ്ച് മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

还有五分钟。

0

0

l

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

0

0

i

പോകാൻ അഞ്ച് മിനിറ്റ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

现在

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiŕnzŕi

0

ɡ

0

ഇപ്പോൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

现在几点?

0

0

f

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

0

v

ഇപ്പോൾ സമയം എത്രയായി?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

现在几点?

0

0

l

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

0

i

ഇപ്പോൾ സമയം എത്രയായി?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

中午

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zhōngwǔ

0

ɡ

0

ഉച്ച

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我中午吃饭。

0

0

f

Wǒ zhōngwǔ chīfŕn.

0

0

v

ഞാൻ ഉച്ചയ്ക്ക് ഊണു കഴിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们中午吃饭。

0

0

l

Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

时候

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shíhou

0

ɡ

0

എപ്പോൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你什么时候去?

0

0

f

Nǐ shénme shíhou qů?

0

0

v

നീ എപ്പൊഴാണ് പോകുന്നത്?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你什么时候去学校?

0

0

l

Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo?

0

0

i

എപ്പോൾ സ്കൂളിൽ പോകും?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

电影

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

diŕnyǐng

0

ɡ

0

സിനിമ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢看电影。

0

0

f

Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng.

0

0

v

എനിക്ക് സിനിമയ്ക്ക് പോകാനിഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢看中国电影。

0

0

l

Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng.

0

0

i

എനിക്ക് ചൈനീസ് സിനിമകൾ കാണാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

qián

0

ɡ

0

മുന്നോട്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

学校在前面。

0

0

f

Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn.

0

0

v

സ്കൂൾ മുന്നിലാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在我前面。

0

0

l

Tā zŕi wǒ qiánmiŕn.

0

0

i

അവൻ എൻ്റെ മുന്നിലുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

北京

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Běijīng

0

ɡ

0

ബെയ്ജിംഗ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

北京很大。

0

0

f

Běijīng hěn dŕ.

0

0

v

ബെയ്ജിംഗ് വളരെ വലുതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

北京是大城市。

0

0

l

Běijīng shě dŕ chéngshě.

0

0

i

ബെയ്ജിംഗ് ഒരു വലിയ നഗരമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

我们

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

wǒmen

0

ɡ

0

ഞങ്ങളെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们去公园。

0

0

f

Wǒmen qů gōngyuán.

0

0

v

നമുക്ക് പാർക്കിലേക്ക് പോകാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们去公园。

0

0

l

Wǒmen qů gōngyuán.

0

0

i

നമുക്ക് പാർക്കിലേക്ക് പോകാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

吃饭

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

chī fŕn

0

ɡ

0

ഊണ് കഴിക്കു

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们一起吃饭。

0

0

f

Wǒmen yěqǐ chī fŕn.

0

0

v

ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们一起吃饭吧。

0

0

l

Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba.

0

0

i

നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് ഭക്ഷണം കഴിക്കാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

huí

0

ɡ

0

മടങ്ങുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我回家了。

0

0

f

Wǒ huí jiā le.

0

0

v

ഞാൻ വീട്ടിലാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我下午回家。

0

0

l

Wǒ xiŕwǔ huí jiā.

0

0

i

ഞാൻ ഉച്ചയ്ക്ക് വീട്ടിൽ പോകും.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zhů

0

ɡ

0

ജീവിക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我住在北京。

0

0

f

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

0

v

ഞാൻ ബെയ്ജിംഗിൽ താമസിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我住在北京。

0

0

l

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

0

i

ഞാൻ ബെയ്ജിംഗിൽ താമസിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

ചൂടുള്ള

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天很热。

0

0

f

Jīntiān hěn rč.

0

0

v

ഇന്ന് ചൂടാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天很热。

0

0

l

Jīntiān hěn rč.

0

0

i

ഇന്ന് ചൂടാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

lěng

0

ɡ

0

തണുപ്പ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天很冷。

0

0

f

Jīntiān hěn lěng.

0

0

v

ഇന്ന് വളരെ തണുപ്പാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天很冷。

0

0

l

Jīntiān hěn lěng.

0

0

i

ഇന്ന് വളരെ തണുപ്പാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

tŕi

0

ɡ

0

അതും

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

太好了!

0

0

f

Tŕi hǎo le!

0

0

v

വളരെ നല്ലത്!

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

太好了!

0

0

l

Tŕi hǎo le!

0

0

i

വളരെ നല്ലത്!

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

太……了

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

tŕi……le

0

ɡ

0

അങ്ങനെ... അങ്ങനെ...

0

m

0

…

…

…

…

…

…

0

n

0

0

ŋ

这个苹果太大了。

0

0

f

Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le.

0

0

v

ആപ്പിൾ വളരെ വലുതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这个电影太好了。

0

0

l

Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le.

0

0

i

സിനിമ വളരെ മികച്ചതാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiē

0

ɡ

0

ചിലത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我买了一些苹果。

0

0

f

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

0

v

ഞാൻ കുറച്ച് ആപ്പിൾ വാങ്ങി.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我买了一些苹果。

0

0

l

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

0

i

ഞാൻ കുറച്ച് ആപ്പിൾ വാങ്ങി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

天气

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

tiānqě

0

ɡ

0

കാലാവസ്ഥ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天的天气很好。

0

0

f

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

0

v

ഇന്ന് കാലാവസ്ഥ വളരെ നല്ലതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天的天气很好。

0

0

l

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

0

i

ഇന്ന് കാലാവസ്ഥ വളരെ നല്ലതാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

മഴ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天下雨。

0

0

f

Jīntiān xiŕyǔ.

0

0

v

ഇന്ന് മഴ പെയ്യുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

昨天下雨了。

0

0

l

Zuótiān xiŕyǔ le.

0

0

i

ഇന്നലെ മഴ പെയ്തു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

小姐

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiǎojiě

0

ɡ

0

ഉന്നംതെറ്റുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

李小姐是医生。

0

0

f

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

0

v

മിസ് ലി ഒരു ഡോക്ടറാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

李小姐是医生。

0

0

l

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

0

i

മിസ് ലി ഒരു ഡോക്ടറാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

*身体

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shēntǐ

0

ɡ

0

ശരീരം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你的身体好吗?

0

0

f

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

0

0

v

സുഖമാണോ?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你的身体怎么样?

0

0

l

Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng?

0

0

i

നിനക്ക് എന്തുതോന്നുന്നു?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

水果

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shuǐguǒ

0

ɡ

0

ഫലം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢吃水果。

0

0

f

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

0

0

v

എനിക്ക് പഴങ്ങൾ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我买了一些水果。

0

0

l

Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ.

0

0

i

ഞാൻ കുറച്ച് പഴങ്ങൾ വാങ്ങി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shuǐ

0

ɡ

0

വെള്ളം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我想喝水。

0

0

f

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

0

v

എനിക്ക് വെള്ളം കുടിക്കണം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我想喝水。

0

0

l

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

0

i

എനിക്ക് വെള്ളം കുടിക്കണം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

怎么样

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zěnmeyŕng

0

ɡ

0

അതിനെ കുറിച്ച് എങ്ങനെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你怎么样?

0

0

f

Nǐ zěnmeyŕng?

0

0

v

സുഖമാണോ?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

你怎么样?

0

0

l

Nǐ zěnmeyŕng?

0

0

i

സുഖമാണോ?

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiŕ

0

ɡ

0

താഴേക്ക്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在楼下。

0

0

f

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

v

അവൻ താഴെയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在楼下。

0

0

l

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

i

അവൻ താഴെയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

lái

0

ɡ

0

വരൂ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他来了。

0

0

f

Tā lái le.

0

0

v

അവൻ വന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请你来我家。

0

0

l

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

0

0

i

ദയവായി എൻ്റെ വീട്ടിലേക്ക് വരൂ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

ŕi

0

ɡ

0

പോലെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我爱你。

0

0

f

Wǒ ŕi nǐ.

0

0

v

ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我爱中国菜。

0

0

l

Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi.

0

0

i

എനിക്ക് ചൈനീസ് ഭക്ഷണം ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

下雨

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiŕ yǔ

0

ɡ

0

മഴ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今天下雨。

0

0

f

Jīntiān xiŕyǔ.

0

0

v

ഇന്ന് മഴ പെയ്യുകയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

今天下雨。

0

0

l

Jīntiān xiŕyǔ.

0

0

i

ഇന്ന് മഴ പെയ്യുകയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

കൂടാതെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我也喜欢学习汉语。

0

0

f

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

v

എനിക്ക് ചൈനീസ് പഠിക്കാനും ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我也喜欢学习。

0

0

l

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

0

0

i

എനിക്കും പഠിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

wči

0

ɡ

0

ഹലോ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

喂,你好!

0

0

f

Wči, nǐ hǎo!

0

0

v

ഹലോ!

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

喂,你好!

0

0

l

Wči, nǐ hǎo!

0

0

i

ഹലോ!

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

上午

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shŕnɡwǔ

0

ɡ

0

രാവിലെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我上午有课。

0

0

f

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

0

v

എനിക്ക് രാവിലെ ക്ലാസ്സുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我上午有课。

0

0

l

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

0

i

എനിക്ക് രാവിലെ ക്ലാസ്സുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

电视

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

diŕnshě

0

ɡ

0

ടെലിവിഷൻ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我看电视。

0

0

f

Wǒ kŕn diŕnshě.

0

0

v

ഞാൻ ടിവി കാണുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在看电视。

0

0

l

Tā zŕi kŕn diŕnshě.

0

0

i

അവൻ ടിവി കാണുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

ba

0

ɡ

0

ബാർ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们走吧。

0

0

f

Wǒmen zǒu ba.

0

0

v

നമുക്ക് പോകാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们走吧。

0

0

l

Wǒmen zǒu ba.

0

0

i

നമുക്ക് പോകാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

大卫

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Dŕwči

0

ɡ

0

ഡേവിഡ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

大卫是我的朋友。

0

0

f

Dŕwči shě wǒ de péngyou.

0

0

v

ഡേവിഡ് എൻ്റെ സുഹൃത്താണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

大卫是美国人。

0

0

l

Dŕwči shě Měiguó rén.

0

0

i

ഡേവിഡ് അമേരിക്കക്കാരനാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

*给

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

ɡěi

0

ɡ

0

കൊടുക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请给我一杯水。

0

0

f

Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ.

0

0

v

വെള്ളം തരൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请给我那个。

0

0

l

Qǐng gěi wǒ nŕ ge.

0

0

i

അത് എനിക്ക് തരൂ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

学习

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xuéxí

0

ɡ

0

പഠനം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我在学习汉语。

0

0

f

Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

v

ഞാൻ ചൈനീസ് പഠിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢学习汉语。

0

0

l

Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

i

എനിക്ക് ചൈനീസ് പഠിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xué

0

ɡ

0

പഠനം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢学汉字。

0

0

f

Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě.

0

0

v

എനിക്ക് ചൈനീസ് അക്ഷരങ്ങൾ പഠിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在学汉语。

0

0

l

Tā zŕi xué Hŕnyǔ.

0

0

i

അവൻ ചൈനീസ് പഠിക്കുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

睡觉

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shuě jiŕo

0

ɡ

0

ഉറക്കം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他在睡觉。

0

0

f

Tā zŕi shuějiŕo.

0

0

v

അവൻ ഉറങ്ങുകയാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我每天晚上十点睡觉。

0

0

l

Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo.

0

0

i

എന്നും രാത്രി പത്തു മണിക്ക് ഉറങ്ങാൻ പോകും.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

喜欢

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xǐhuɑn

0

ɡ

0

പോലെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我喜欢喝茶。

0

0

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

0

v

എനിക്ക് ചായ കുടിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢喝茶。

0

0

l

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

0

i

എനിക്ക് ചായ കുടിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

打电话

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

dǎ diŕnhuŕ

0

ɡ

0

വിളിക്കൂ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我给妈妈打电话。

0

0

f

Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

0

v

ഞാൻ അമ്മയെ വിളിച്ചു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我每天给妈妈打电话。

0

0

l

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

0

i

ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും അമ്മയെ വിളിക്കും.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

漂亮

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

piŕoliang

0

ɡ

0

സുന്ദരി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这个地方很漂亮。

0

0

f

Zhč ge děfāng hěn piŕoliang.

0

0

v

സ്ഥലം മനോഹരമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

她很漂亮。

0

0

l

Tā hěn piŕoliang.

0

0

i

അവൾ വളരെ സുന്ദരിയാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shǎo

0

ɡ

0

കുറച്ച്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有很少钱。

0

0

f

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

0

0

v

എനിക്ക് വളരെ കുറച്ച് പണമുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他有很少的钱。

0

0

l

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

0

0

i

അയാൾക്ക് വളരെ കുറച്ച് പണമുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

不少

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

bů shǎo

0

ɡ

0

വളരെ കുറച്ച്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他有不少书。

0

0

f

Tā yǒu bů shǎo shū.

0

0

v

അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有不少朋友。

0

0

l

Wǒ yǒu bů shǎo péngyou.

0

0

i

എനിക്ക് ഒത്തിരി സുഹൃത്തുക്കൾ ഉണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

dōu

0

ɡ

0

എല്ലാം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们都喜欢他。

0

0

f

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

0

0

v

ഞങ്ങൾക്കെല്ലാം അവനെ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们都是学生。

0

0

l

Wǒmen dōu shě xuéshēng.

0

0

i

ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

东西

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

dōngxi

0

ɡ

0

കാര്യം

0

m

0

西

西

西

0

n

0

0

ŋ

这些是什么东西?

0

0

f

Zhčxiē shě shénme dōngxi?

0

0

v

എന്താണ് കാര്യങ്ങൾ?

0

0

s

西

0

0

h

0

西

0

j

0

0

w

我买了很多东西。

0

0

l

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

0

0

i

ഞാൻ ഒരുപാട് സാധനങ്ങൾ വാങ്ങി.

0

0

e

西

0

0

ɛ

0

西

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

苹果

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

píngguǒ

0

ɡ

0

ആപ്പിൾ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我吃了一个苹果。

0

0

f

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

0

0

v

ഞാൻ ഒരു ആപ്പിൾ കഴിച്ചു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我喜欢吃苹果。

0

0

l

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

0

0

i

എനിക്ക് ആപ്പിൾ കഴിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

先生

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

xiānsheng

0

ɡ

0

മാന്യരേ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

王先生是老师。

0

0

f

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

0

v

മിസ്റ്റർ വാങ് ഒരു അധ്യാപകനാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

王先生是老师。

0

0

l

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

0

i

മിസ്റ്റർ വാങ് ഒരു അധ്യാപകനാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

chē

0

ɡ

0

കാർ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一辆车。

0

0

f

Wǒ yǒu yí liŕng chē.

0

0

v

എനിക്ക് ഒരു കാര് ഉണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们坐车去。

0

0

l

Wǒmen zuň chē qů.

0

0

i

നമുക്ക് കാറിൽ പോകാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

分钟

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

fēnzhōng

0

ɡ

0

മിനിറ്റ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请等五分钟。

0

0

f

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

0

v

ദയവായി അഞ്ച് മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请等五分钟。

0

0

l

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

0

i

ദയവായി അഞ്ച് മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കൂ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

hňu

0

ɡ

0

തിരികെ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

学校在我家后面。

0

0

f

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

0

v

എൻ്റെ വീടിൻ്റെ പുറകിലാണ് സ്കൂൾ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他在我后面。

0

0

l

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

0

i

അവൻ എൻ്റെ പുറകിലുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

衣服

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yīfu

0

ɡ

0

ഉടുപ്പു

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我买了一件衣服。

0

0

f

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

0

v

ഞാൻ ഒരു ഡ്രസ്സ് വാങ്ങി.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这件衣服很漂亮。

0

0

l

Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang.

0

0

i

നല്ല വസ്ത്രമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

一点儿

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yědiǎnr

0

ɡ

0

കുറച്ച്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我会说一点儿汉语。

0

0

f

Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ.

0

0

v

എനിക്ക് കുറച്ച് ചൈനീസ് സംസാരിക്കാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我想喝一点儿水。

0

0

l

Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ.

0

0

i

എനിക്ക് കുറച്ച് വെള്ളം കുടിക്കണം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

a

0

ɡ

0

ആഹ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

你在做什么啊?

0

0

f

Nǐ zŕi zuň shénme a?

0

0

v

നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

好啊,我们一起去。

0

0

l

Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů.

0

0

i

ശരി, നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് പോകാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

Zhāng

0

ɡ

0

തുറക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

张先生是我的老师。

0

0

f

Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī.

0

0

v

മിസ്റ്റർ ഷാങ് എൻ്റെ അധ്യാപകനാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

张小姐是我的老师。

0

0

l

Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī.

0

0

i

മിസ് ഷാങ് എൻ്റെ ടീച്ചറാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

这些

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

zhčxiē

0

ɡ

0

ഇവ

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这些书是新的。

0

0

f

Zhčxiē shū shě xīn de.

0

0

v

പുസ്തകങ്ങൾ പുതിയതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

这些苹果很好吃。

0

0

l

Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī.

0

0

i

ആപ്പിൾ രുചികരമാണ്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

看见

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

kŕn jiŕn

0

ɡ

0

കാണുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我看见一只狗。

0

0

f

Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu.

0

0

v

ഞാൻ ഒരു നായയെ കണ്ടു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我在公园看见他。

0

0

l

Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā.

0

0

i

ഞാൻ അവനെ പാർക്കിൽ കണ്ടു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

kāi

0

ɡ

0

തുറക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请开门。

0

0

f

Qǐng kāi mén.

0

0

v

ദയവായി വാതിൽ തുറക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他会开车。

0

0

l

Tā huě kāichē.

0

0

i

അയാൾക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

回来

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

huí lai

0

ɡ

0

മടങ്ങുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他下午回来。

0

0

f

Tā xiŕwǔ huí lai.

0

0

v

ഉച്ചയോടെ അവൻ തിരിച്ചെത്തും.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我明天回来。

0

0

l

Wǒ míngtiān huí lai.

0

0

i

ഞാൻ നാളെ വരാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

高兴

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

gāoxěng

0

ɡ

0

സന്തോഷം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

认识你很高兴。

0

0

f

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

0

v

നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

认识你很高兴。

0

0

l

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

0

i

നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

一起

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

yěqǐ

0

ɡ

0

ഒരുമിച്ച്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我们一起学习。

0

0

f

Wǒmen yěqǐ xuéxí.

0

0

v

ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് പഠിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们一起学习汉字。

0

0

l

Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě.

0

0

i

നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് ചൈനീസ് അക്ഷരങ്ങൾ പഠിക്കാം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

nián

0

ɡ

0

വർഷം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

今年是2024年。

0

0

f

Jīnnián shě 2024 nián.

0

0

v

വർഷം 2024 ആണ്.

0

0

s

2

0

2

4

0

0

h

0

2

0

2

4

0

j

0

0

w

今年是2024年。

0

0

l

Jīnnián shě 2024 nián.

0

0

i

വർഷം 2024 ആണ്.

0

0

e

2

0

2

4

0

0

ɛ

0

2

0

2

4

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

大学

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

dŕxué

0

ɡ

0

യൂണിവേഴ്സിറ്റി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我哥哥在大学学习。

0

0

f

Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí.

0

0

v

എൻ്റെ സഹോദരൻ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

她在大学工作。

0

0

l

Tā zŕi dŕxué gōngzuň.

0

0

i

അവൾ ഒരു യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

饭店

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

fŕndiŕn

0

ɡ

0

റെസ്റ്റോറൻ്റ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

这家饭店很好。

0

0

f

Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo.

0

0

v

ഹോട്ടൽ വളരെ നല്ലതാണ്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们去饭店吃饭。

0

0

l

Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഒരു റെസ്റ്റോറൻ്റിലേക്ക് പോയി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

出租车

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

chūzūchē

0

ɡ

0

ടാക്സി

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我坐出租车。

0

0

f

Wǒ zuň chūzūchē.

0

0

v

ഞാൻ ഒരു ടാക്സി എടുക്കുന്നു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们坐出租车去学校。

0

0

l

Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ഒരു ടാക്സിയിൽ സ്കൂളിലേക്ക് പോകുന്നു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

飞机

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

fēijī

0

ɡ

0

വിമാനം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我坐飞机去北京。

0

0

f

Wǒ zuň fēijī qů Běijīng.

0

0

v

ഞാൻ ബെയ്ജിംഗിലേക്ക് ഒരു വിമാനം പിടിച്ചു.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我们坐飞机去北京。

0

0

l

Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng.

0

0

i

ഞങ്ങൾ ബെയ്ജിംഗിലേക്ക് ഒരു വിമാനം പിടിച്ചു.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

认识

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

rčnshi

0

ɡ

0

അറിയാം

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我认识他。

0

0

f

Wǒ rčnshi tā.

0

0

v

എനിക്ക് അവനെ അറിയാം.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

认识你很高兴。

0

0

l

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

0

i

നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

tīng

0

ɡ

0

കേൾക്കുക

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

请听我说。

0

0

f

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

0

v

ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

请听我说。

0

0

l

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

0

i

ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

ഒന്ന്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有一本书。

0

0

f

Wǒ yǒu yě běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകമുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有一个问题。

0

0

l

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

i

എനിക്കൊരു ചോദ്യമുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

čr

0

ɡ

0

രണ്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有两个苹果。

0

0

f

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

0

0

v

എനിക്ക് രണ്ട് ആപ്പിൾ ഉണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

他有两个妹妹。

0

0

l

Tā yǒu liǎng ge mčimei.

0

0

i

അദ്ദേഹത്തിന് രണ്ട് സഹോദരിമാരുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

sān

0

ɡ

0

മൂന്ന്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有三本书。

0

0

f

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് മൂന്ന് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有三本书。

0

0

l

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

0

i

എനിക്ക് മൂന്ന് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

നാല്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有四本书。

0

0

f

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് നാല് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有四本书。

0

0

l

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

0

i

എനിക്ക് നാല് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

അഞ്ച്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有五本书。

0

0

f

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് അഞ്ച് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有五本书。

0

0

l

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

0

i

എനിക്ക് അഞ്ച് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

liů

0

ɡ

0

ആറ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他有六本书。

0

0

f

Tā yǒu liů běn shū.

0

0

v

അദ്ദേഹത്തിന് ആറ് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有六个朋友。

0

0

l

Wǒ yǒu liů ge péngyou.

0

0

i

എനിക്ക് ആറ് സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

ഏഴ്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有七本书。

0

0

f

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് ഏഴ് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有七本书。

0

0

l

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

0

i

എനിക്ക് ഏഴ് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

0

ɡ

0

എട്ട്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有八本书。

0

0

f

Wǒ yǒu bā běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് എട്ട് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我买了八个苹果。

0

0

l

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

0

0

i

ഞാൻ എട്ട് ആപ്പിൾ വാങ്ങി.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

jiǔ

0

ɡ

0

ഒമ്പത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

他九岁了。

0

0

f

Tā jiǔ suě le.

0

0

v

അവന് ഒമ്പത് വയസ്സായി.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有九本书。

0

0

l

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

0

0

i

എനിക്ക് ഒമ്പത് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

e

ɛ

a

o

u

0

0

0

0

0

0

0

0

 

p

o

b

u

t

0

0

d

0

0

k

0

shí

0

ɡ

0

പത്ത്

0

m

0

0

n

0

0

ŋ

我有十本书。

0

0

f

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

0

v

എനിക്ക് പത്ത് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

s

0

0

h

0

0

j

0

0

w

我有十本书。

0

0

l

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

0

i

എനിക്ക് പത്ത് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്.

0

0

e

0

0

ɛ

0

0

a

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0